Prevod od "a nechali" do Srpski


Kako koristiti "a nechali" u rečenicama:

Aby odhalili svá dusící se těla a nechali je volně dýchat.
Moramo da oslobodimo tela što se guše i dozvolimo im da ponovo dišu.
Co kdybychom hlasovali... a nechali rozhodnout většinu?
Kako bi biIo da gIasamo... i neka odluèi veæina?
Takže jste nám něco nakukali a nechali nás, ať se smažíme.
Izmislio si prièu i bacio nas šestero u flajš mašinu.
Raději by odešli a nechali Brity projít.
Боље би им било да допусте Британцима да прођу.
Nasypali mu je do rakve a nechali ho pomalu sežrat zaživa?
Znaèi neko ih je bacio na našeg momka i polako su ga živog pojeli.
Jacka vysadili na pustý ostrov a nechali ho tam, aby umřel, ale ještě předtím aby zešílel z horka.
Ostavili su Džeka da umre na pustom ostrvu, ali da pre toga poludi od vruæine.
Nemůžu uvěřit, že jste tam jen tak stáli a nechali mě uvěznit.
Ne mogu vjerovati da ste svi samo stajali i dopustili da me zatvore.
Všechno je pod kontrolou, plutonium jsme vyndalii a nechali jsme aukci běžet, doufajíc, že přilákáme La Ciudada.
Radije nego da obznanimo pljenidbu, izvadili smo plutonij i održali aukciju u nadi da æemo namamiti Ciudada.
Továrnu zavřeli asi před třiceti lety a nechali tam nepořádek a ten jed zabil všechno živý.
Tvornica je zatvorena prije skoro 30 godina i za sobom ostavila kaos. Otrov je pobio svu divljae.
Měli mě za mrtvýho a nechali mě tu.
A onda su me ostavili da crknem.
Kdybych se narodil jako sedlák, možná mě vzali do lesa a nechali zemřít.
Да сам се родио као кмет, вероватно би ме оставили у шуми да умрем.
Tihle muži vzali úplatek a nechali utéct masového vraha.
Uzeli su mito i pustili masovnog ubojicu da pobjegne.
Měli jsme ho pod zámkem a nechali jsme ho jít.
Imali smo ga u æeliji s lisicama na rukama i pustili smo ga.
A nechali ho tam ležet jako hromadu smetí.
I ostavili su ga tamo, da leži kao gomila smeæa.
Sekyrami jim rozbili hlavy a nechali je zemřít na náměstí.
Sekirama su ih udarali po glavama i puštali ih da umiru na tom trgu.
Oslavoval jsem, podepsal jsem kapelu a nechali jsme se unést.
Celu nedelju sam slavio. Upravo sam potpisao sa bendom i malo smo se zaneli.
Postřelili ho a nechali ležet na ulici.
Upucali su ga i ostavili na ulici.
Máte tohle všechno a nechali jste kraje, ať se brání samy?
Imali ste sve ovo ovde i pustili ste distrikte da se sami brane?
Pokud jeden z vás nemá v autě zástěru, pak navrhuji, abyste vyplnili hlášení a nechali mě na pokoji.
Pošto vas dvojica nemate kecelje u kolima, predlažem da napišete svoj izveštaj i ostavite me na miru.
Abychom udeřili první a udeřili tvrdě a nechali hostinu pro vrány.
Да нападнемо први, жестоко, и оставимо вранама да се госте.
A nechali otevřené všechny tlakové dveře.
I ostavili su sva pritisna vrata otvorena.
Espheni ji pozměnili jen, aby mohli uskutečnit svou misi, a nechali nepozměněné to, co je dělá pro nás výjimečné.
Ešfeni su ih promenili taman da budu efikasni, ali su ostavili ono bitno za nas kod njih.
Frank Winter byl problém a nechali jste ho zmizet.
Frenk Vinter je bio problem i uèinili ste da nestane.
Kdo by to čekal, že ujedeme tolik mil, jen aby dobří obyvatelé Rose Creek vzali do zaječích a nechali nás umřít?
Ko bi rekao da æemo preæi toliki put kako bismo gledali dobre Ijude Rouz Krika kako podvijaju rep i ostavljaju nas da umremo.
A je očividné, že chcete, abychom tam šli a nechali se zabít.
Ali, izbaviæemo vas vrlo brzo. G. Džeksone, možemo li onemoguæiti polje sile?
Pak jsme vzali tyto mouchy a nechali je učinit rozhodnutí.
I tada smo uzeli te mušice i dozvolili im da naprave izbore.
S výjimkou toho, že by zamkli dveře a nechali nás zde doslova věčně, pak by se to stalo.
Osim ako bi zaključali vrata i držali nas ovde bukvalno zauvek, to bi se desilo.
A v létě roku 2009 jsme pozvali hromadu mladých, nevidomých lidí, a nechali je s v tom vozidle projet.
U leto 2009., pozvali smo desetine slepih mladih ljudi iz cele zemlje i dali smo im šansu da isprobaju vozilo.
Mnoho úředníků skartovalo tolik dokumentů, kolik jen dokázali, a nechali je tak v hromadách.
Gomila agenata je iseckala što je više mogla dokumenata i ostavila ih na gomilama.
Já vám tedy přeji, abyste otevřeli svá srdce všem těmto požehnaným darům a nechali je plynout skrze sebe tak, aby každý, koho dnes potkáte byl také vámi obdarován; prostřednictvím vašich očí vašeho úsměvu, vašeho doteku, vaší pouhou přítomností.
Želim vam da otvorite svoja srca za sve ove blagodeti i da im dozvolite da vas obuzmu, tako da svakoga koga sretnete danas blagoslovite, samo vašim očima, vašim osmehom, vašim dodirom, samo vašim prisustvom.
Někteří cestující je zaslechli, nějak špatně si to vyložili jako teroristický rozhovor a nechali je vyhodit z letadla.
Neki putnici su ih čuli, pogrešno su protumačili to kao razgovor terorista i izbacili su ih iz aviona.
A nechali mě jít. Byl to zázrak.
Пустили су ме. То је било чудо.
Přišli lidé odjinud, a za použití behaviorálních triků, třeba položili vedle sebe talíř s jídlem a talíř s hovny a nechali je dívat se, jak mouchy přelétávají z jednoho na druhý.
Neki posetioci su dolazili, koristili razne trikove za promenu navika kao što je stavljanje tanjira hrane i tanjira fekalija i posmatranje muva koje lete od jednog tanjira ka drugom.
Nechali jsme tam tablety bez jakýchkoliv instrukcí a nechali děti, ať na to přijdou samy.
Dali smo im tablete bez instrukcija i pustili decu da se snađu.
Zjistili jsme nezprůměrované hodnoty a nechali je rozpadnout na různé úrovně potřebných dovedností a shledali jsme, že bude ještě větší nedostatek vysoce kvalifikovaných lidí a jen částečný přebytek nekvalifikovaných pracovníků.
Mi smo ih razmatrali i van proseka i razložili na različite nivoe kvalifikacije, i ono do čega smo došli je čak veći nedostatak visoko kvalifikovanih ljudi i delimičan višak radnika sa niskom kvalifikacijom.
Nechápali to ani ti Liberijci, přesto byla znát velká úleva v jejich smíchu, když nás plácali po zádech a odcházeli zpět do svých pokojů a nechali nás samotné na ulici, držíce se za ruce.
Nisu ni Liberijci, iako se u njihovom smehu osećalo ogromno olakšanje dok su nas tapšali po leđima i vratili se u svoju sobu i ostavili nas same na ulici kako se držimo za ruke.
A abychom byli spravedliví, pravidla jsou často vytvořena, protože předchozí úředníci byli laxní, a nechali dítě vrátit se do nevhodné domácnosti.
jer su prethodni službenici bili nemarni i pustili su dete da se vrati u domaćinstvo u kome je zlostavljano.
A ve stejné době, jsme dali africkým farmářům pokoj a nechali je dělat si své.
А онда током истог периода, пустили смо афричке фармере да раде оно што желе.
V Libanonu jsme zapojili šéfredaktory novin a nechali je vydat komiksy osmi kreslířů ze všech táborů na jedné straně, a to o problémech ovlivňujících Libanon, třeba o náboženství v politice a každodenním životě.
У Либану смо укључили уреднике новина, и навели их да објаве осам различитих стрипова који се баве проблемима Либана, заједно на истој страни, као религија у политици и свакодневни живот.
I všedše mládenci špehéři, vyvedli Raab a otce jejího, i matku její a bratří její i všecko, což měla, a všecku rodinu její vyvedli, a nechali jich vně za stany Izraelskými.
I otišavši oni momci što uhodiše zemlju, izvedoše Ravu i oca joj i mater joj i braću joj i šta god beše njeno, i sav rod njen izvedoše, i ostaviše ih iza logora Izrailjevog.
Tak že nezůstal žádný z obyvatelů Hai a Bethel, kdo by nevyšel, aby honil Izraele; a nechali města otevřeného, a honili Izraele.
I ne osta niko u Gaju ni u Vetilju da ne podje za Izrailjem; i ostaviše grad otvoren, i terahu Izrailja.
A vstavše, utekli v soumrak a nechali tu stanů svých, a koňů svých i oslů svých, a ležení, tak jakž bylo, a utekli pro zachování života svého.
Te se podigoše i pobegoše po mraku ostavivši šatore svoje i konje svoje i magarce svoje i logor kao što je bio, i pobegoše radi duša svojih.
0.50999617576599s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?